speak to your audience
in their own language

Explore our solutions & professional services developed
to meet your audiovisual globalization requirements.

Personalized captioning and video translation services, DTP, voice-over, multimedia editing and more accessibility solutions.

how we work

We build a personalized experience and customized workflows that respond to your style and project size.
From large scale subtitling and localization pools, to smaller, fixed teams with deeper insight into your brand and localization style, we have a solution for every need.

content accessibility & localization expertly crafted

  • Captioning & Transcription

    Effective transcription and captioning solutions to improve accessibility, engagement, and SEO for your video content. With attention to detail and accuracy, we ensure that videos are accessible to all viewers.

  • Translation, DTP & Multimedia

    A comprehensive solution for your localization needs. Our services ensure a seamless localization process, taking care of translation, formatting, and multimedia elements. We provide high-quality, culturally sensitive, and accurate localized content for businesses and organizations of all sizes.

  • Accessibility & Remediation

    We ensure your digital and printed content is compliant with accessibility regulations. Our solutions provide a comprehensive approach to accessibility compliance to ensure that all individuals can access and engage with digital content, avoiding any non-compliance legal liabilities.

  • Voice-Over

    We partner with industry-leading companies and technologies to bring the best quality and professional voice-over services to you.
    Choose between a variety of languages and voices, both by professional voice actors and our neural engines.

a personalized solution
for every need

  • We know what we do. And you know what you need.
    Each project is unique, we identify and meet with all stakeholders to clearly define goals, draft a comprehensive roadmap and set all milestones and what success will look like at each project delivery stage.

  • Our linguistic team has an extensive experience and a proven track record on all areas of localization, while our subject matter experts bring the extra knowledge needed to make sure content is always accurate based on glossaries, translation memories and industry standards.

  • We work with you to identify and right-fit your end user and final content consumer, so all localized material (text, DTP material, websites, multimedia and more) are even more effective on conveying the message you intend.